![]() |
Forum SELFHTML: Archives: |
Le message suivant est de: Gloops, 30. 06. 2006, 15:14
http://www.zailes.org
Bonjour tout le monde,
La première question qui se pose je crois, c'est "quel est le forum le plus adapté ?"
J'ai cherché à utiliser quelque chose d'identique d'une page à l'autre pour appeler les traductions de mes pages, je cherche à situer les avantages et inconvénients de ce que j'ai fait, il est possible qu'une partie des enjeux m'échappe.
Les pages françaises sont sur le domaine www.zailes.org, et les pages anglaises sont sur le domaine en.zailes.org
Je voulais ménager la chèvre et le chou :
- les adresses comportent une partie commune (en français) pour faciliter le lien
- elles comportent ensuite une partie différente pour chaque langue de façon à être expressives.
Les fichiers nécessaires à chaque page, à l'exception de l'utilitaire à télécharger, sont tous dans le même répertoire -d'où une autre question pour traduire les images, mais celle-là, je la poserai après.
Ainsi, le programme qui permet une exécution retardée d'un autre via une tâche planifiée :
http://www.zailes.org/Retard/Retard.html
La traduction de cette page est là :
http://en.zailes.org/Retard/Delayed_launch_of_a_program.html
Ainsi, j'ai pu écrire un script, qui laisse tomber ce qui vient derrière la dernière barre oblique, et qui intervertit "www" et "en" au début de l'URL.
Chaque répertoire contient un fichier index.html qui renvoie, via un META HTTP-EQUIV="refresh", vers la page utile. C'est ainsi que le nom de la page utile sera différent selon le domaine, et le fichier index contient son intitulé, ce qui fait que si je renomme une page, il suffit de retoucher le fichier index du même répertoire, le lien de traduction dans l'autre domaine n'a pas besoin d'être changé.
Les pages d'accueil comportent chacune l'URL en clair de l'autre, de façon que les gens qui ne souhaitent pas autoriser les scripts puissent tout de même passer d'un côté à l'autre. Il faudra en revanche que j'ajoute quelque chose sous les liens des traduction des pages, pour faire savoir qu'il est inutile de cliquer dessus si on n'a pas activé les scripts. La clause Alt ne semble pas exploitée sous Ms-IE6, dans ces conditions.
Un volet de la question comporte la possibilité d'utiliser un aspirateur de site : les scripts ne fonctionnent pas sur la version locale de mes fichiers, car le domaine en se trouve dans un répertoire sdoms/en (c'est le serveur qui le reconnaît comme ça). A priori, si on télécharge, ce sera un domaine à la fois, mais la question doit être abordée avant si on veut qu'il y ait un moyen que les scripts de traduction fonctionnent après téléchargement par un aspirateur.
Ceci risque d'être un aspect demandant un peu de temps sur le plan technique, mais pas forcément le plus de développement sur le plan du consensus. J'imagine que la façon de procéder a des implications quant aux référencements futurs, à la commodité d'utilisation surtout pour les gens ne souhaitant pas activer les scripts, et peut-être aussi d'autres, auxquels je n'ai pas pensé.
Alors voilà, j'aimerais avoir des avis sur la question ...
Le message suivant est de: Bartouille,
bertrand.wattel_pasDeSpam@free.fr, 02. 07. 2006, 01:59
http://mythes.foret.free.fr
Bonsoir,
Je ne suis pas certain de bien comprendre la finalité de la chose. Si je ne me trompe pas l'objectif est d'automatiser le lien pour envoyer d'une version à une autre ? Ou alors d'orienter directement l'internaute sur la version ad hoc ? Je suis allé sur tes pages, mais le lien de fonctionne pas (de plus, je ne vois pas trop comment un onclick="traduction" pourrait fonctionner)
Mais alors pourquoi se mettre comme contrainte que le nom de la page soit explicite ? Il sera beaucoup plus de simple de changer uniquement le nom du domaine. Mieux vaut avoir une bonne série de balises méta explicite (voir sur selfhtml) qu'un nom de page, aussi clair soit-il.
www.zailes.org/retard/retard.html
en.zailes.org/retard/retard.html
La solution la plus simple reste de ne pas s'enquiquiner avec un nom de domaine différent, mais d'utiliser une simple arborescence structurée de la même manière pour les pages anglaises et françaises (c'est pour ton problème de faire fonctionner le script en local). Il suffit juste de changer la première partie des liens relatifs :
/francais/retard/retard.html
/english/retard/retard.html
L'avantage, c'est que ça fonctionnera en local comme en mappé.
Bon courage !
Bartouille
Le message suivant est de: Patrick Andrieu, 02. 07. 2006, 03:33
http://actuel.fr.selfhtml.org/equipe/patrick.htm
Bonjour Bartouille!
»» Je ne suis pas certain de bien comprendre la finalité de la chose.
Et j'hésitais à répondre pour ne pas avoir l'air d'un idiot ;)
»» /francais/retard/retard.html
»» /english/retard/retard.html
Je ferais même comme sur selfhtml:
fr.selfhtml.org
de.selfhtml.org
donc:
fr.zailles.org
de.zailles.org
les deux utilisant le même sub ou répertoire pour les fichiers "sources" tels que images, scripts ou css (chez nous: scr.selfhtml.org)
OFF TOPIC: Hey, on est en demi-finale, incroyable, non? Et moi, je suis en vacances de demain au 30/7/... avec Laptop certes, mais je ne serais pas si souvent "online" ;)
Meilleures salutations de Francfort sur le Main,
Patrick
--
_ au delà du délire _

Le message suivant est de: Patrick Andrieu, 02. 07. 2006, 03:39
http://actuel.fr.selfhtml.org/equipe/patrick.htm
Re!
Corrections:
»» scr.selfhtml.org)
src.selfhtml.org
»» Et moi, je suis en vacances de demain
demain est déjà aujourd'hui!
Meilleures salutations de Francfort sur le Main,
Patrick
--
_ au delà du délire _

Le message suivant est de: Bartouille,
bertrand.wattel_pasDeSpam@free.fr, 03. 07. 2006, 23:01
http://mythes.foret.free.fr
»» »» Et moi, je suis en vacances de demain
Salut Patrick,
Bien de la chance. Il va falloir que je trime encore trois semaines afin de goûter au farniente.
Pour en revenir au problème qui préoccupê gloops, je suis tout à fait d'accord avec toi sur le fait que le domaine est aussi simple à changer que le sub. Sauf que, notre ami gloops précise que ses pages sont dans un serveur virtuel (en.zailes.org) et je cite :
»» Un volet de la question comporte la possibilité d'utiliser un aspirateur de site : les scripts ne fonctionnent pas sur la version locale de mes fichiers, car le domaine en se trouve dans un répertoire sdoms/en (c'est le serveur qui le reconnaît comme ça). A priori, si on télécharge, ce sera un domaine à la fois, mais la question doit être abordée avant si on veut qu'il y ait un moyen que les scripts de traduction fonctionnent après téléchargement par un aspirateur.
Donc autrement dit un script changeant le domaine ne fonctionnera pas en local (sauf à configurer un serveur virtuel supplémentaire, ou de mapper, pas tellement simple si on ne connaît, j'ai assez souvent planté Apache pour le savoir), alors qu'avec les répertoires, ça fonctionne sans coup férir !
Ah ! Vivement mercredi soir !
Bartouille
Le message suivant est de: Gloops,
gloops@zailes.com, 06. 07. 2006, 09:39
»» Et moi, je suis en vacances de demain
Bonnes vacances
Le message suivant est de: Gloops,
gloops@zailes.com, 06. 07. 2006, 09:37
»» Bonsoir,
»»
»» Je ne suis pas certain de bien comprendre la finalité de la chose. Si je ne me trompe pas l'objectif est d'automatiser le lien pour envoyer d'une version à une autre ? Ou alors d'orienter directement l'internaute sur la version ad hoc ? Je suis allé sur tes pages, mais le lien de fonctionne pas (de plus, je ne vois pas trop comment un onclick="traduction" pourrait fonctionner)
Bonjour,
N'aurais-tu pas désactivé les scripts ?
Dans la partie HEAD il y a bien
<script type="text/vbs" src="http://www.zailes.org/Data/script.vbs">
Il s'agit effectivement d'automatiser le passage à la traduction de la page affichée, entre l'Anglais et le Français.
»»
»» Mais alors pourquoi se mettre comme contrainte que le nom de la page soit explicite ? Il sera beaucoup plus de simple de changer uniquement le nom du domaine. Mieux vaut avoir une bonne série de balises méta explicite (voir sur selfhtml) qu'un nom de page, aussi clair soit-il.
»» www.zailes.org/retard/retard.html
»» en.zailes.org/retard/retard.html
»»
Je ne sais plus où j'ai vu conseiller que les noms de pages soient explicites, c'était peut-être bien chez Abondance. Au demeurant je vois que les adresses des actualités chez Google comportent un résumé dans l'URL, c'est un peu le même principe. Après tout comme les URL commencent par un numéro de dépêche, ça serait suffisamment déterminant sans ajouter de résumé derrière, mais ça évite des erreurs.
»» La solution la plus simple reste de ne pas s'enquiquiner avec un nom de domaine différent, mais d'utiliser une simple arborescence structurée de la même manière pour les pages anglaises et françaises (c'est pour ton problème de faire fonctionner le script en local). Il suffit juste de changer la première partie des liens relatifs :
»» /francais/retard/retard.html
»» /english/retard/retard.html
»» L'avantage, c'est que ça fonctionnera en local comme en mappé.
»»
Effectivement, ça risque d'être plus facile comme ça, surtout qu'en plus c'est plus intuitif donc si on ne veut pas autoriser de scripts on voit tout de suite ce qu'il y a à changer. Et les liens fonctionneront en local. Je vais y penser dans ce sens.
»» Bon courage !
Merci
Le message suivant est de: Gloops,
gloops@zailes.org, 11. 07. 2006, 16:42
http://zailes.org
Re,
Bon, voilà, j'ai corrigé l'arborescence le week-end dernier. Ce faisant, ce que j'ai apprécié dans le fait d'avoir géré les liens de traduction par script, c'est que je n'avais qu'à corriger le script pour que les liens fonctionnent avec la nouvelle structure. Ce qui était le plus long était alors de se bagarrer avec les tampons de navigateurs et les raffinements des logiciels de téléchargement.
En revanche, je me suis aperçu que si ça marche avec Ms-IE, ça ne marche pas avec Firefox, qui n'a pas l'air, par défaut, de vouloir de onClick. Ou peut-être faut-il que je découvre plus les options.
J'ai donc ensuite corrigé les liens pour les mettre "en dur". En revanche, j'ai gardé le principe de la page index dans chaque répertoire (sauf pour les pages d'accueil). Si je me rappelle bien la question était restée en suspens, laissant entendre que cette façon de faire ne présente aucun intérêt sur certains moteurs, mais peut représenter un renseignement utile pour d'autres. A suivre, peut-être. Par ailleurs, ça avait un aspect commode en effectuant la modification : je n'avais pas besoin de vérifier l'orthographe du nom de la page visée, puisque c'était systématiquement index.html.
Je me demande d'ailleurs si on peut, au niveau du navigateur, désactiver l'effet du meta http-equiv="refresh". Avec certains journaux qui en abusent pour gonfler leurs stats et voir combien de temps on met à lire une page ça pourrait être précieux. Après tout pour mon site ce n'est pas grave, j'ai aussi laissé un lien classique vers la bonne page, bien entendu.
Jusque là, ma page d'accueil s'appelait index.html, ce qui fait qu'elle s'ouvrait automatiquement en tapant l'URL du site. A présent, comme il y a une page d'accueil par langue, chacune dans son répertoire, j'ai dû les renommer. En effet, si j'arrive avec l'URL http://www.zailes.org/fr/index.html le répertoire par défaut est http://www.zailes.org/fr, alors que si je mets le répertoire, comme URL, cette fois le répertoire par défaut est la racine du site -avec la même page d'ouverte. Donc, comme j'ai mis mes liens en relatif pour qu'ils fonctionnent en local comme sur le site, ça coince. Aussi maintenant, la page index contient seulement un renvoi vers home.html pour la version anglaise, vers accueil.html pour la version française. Comme ça, si on arrive avec l'URL http://www.zailes.org/fr, le navigateur arrive automatiquement sur http://www.zailes.org/fr/accueil.html, et donc le répertoire par défaut est bien le répertoire où se trouve la page, et les liens relatifs fonctionnent (j'espère ne pas être trop nébuleux).
Merci pour vos conseils précieux.
© 1998-2004
selfhtml@fr.selfhtml.org